دورو ينتفض ضد نتفليكس ويكشف سر هتاف “تونتو” في “ميستايا”

2025-05-19 04:26:45
نتفليكس

لم يمرّ سوى أيام على إطلاق منصة “نتفليكس” لفيلمها الوثائقي المثير عن البرازيلي فينيسيوس جونيور، نجم ريال مدريد، حتى احتدم النقاش في أوساط كرة القدم الإسبانية حول ترجمة إحدى اللقطات التي نشرت لنشيد جماهير فالنسيا ضد جناح الميرينغي. صانع الأهداف الشاب هوجو دورو، الهداف الواعد لخفافيش “ميستايا”، لم يتردّد في الخروج ليُعدّل المفاهيم ويُحمي سمعة مدرجاته، بقوله صراحةً: “سُمّيتُ بالغبي (تونتو)، لا بالقرد (مونو)!”

الترجمة الخاطئة التي أشعلت الفتيل

ظهر في الفيلم الوثائقي المخصص لسيرة فينيسيوس، إنتاج “نتفليكس”، مشهدٌ مصوَّرٌ يُسمع فيه جمهور ملعب “ميستايا” وهم يردّدون هتافًا ضد الجناح البرازيلي. لكن المستفيدين من الترجمة الإنجليزية والإسبانية المصاحبة اعتقدوا أن الجماهير نعتته “قرداً” (مونو)، الأمر الذي أثار اتهاماتٍ مباشرةً بالعنصرية ضد جمهور فالنسيا.

تسببت هذه الترجمة المغلوطة في موجة استنكارٍ عبر وسائل التواصل الاجتماعي، حيث أكّد بعض المشاهدين أن التصميم الصوتي والترجمة أخطآ في نقل الكلمة الإسبانية الصحيحة “تونتو” (أي “غبي” أو “أحمق”)، واستبدلاها بكلمة “مونو”، ما قلب المشهد رأسا على عقب وجعل الاهتمام الإعلامي ينساق خلف اتهاماتٍ لا أساس لها.

هوجو دورو: “تونتو وليس مونو!”

تونتو

وسط هذا الجدل، وقف الهداف الدولي الإسباني هوجو دورو، صاحب الـ24 عامًا، وقام بتصحيح المفاهيم في حفل توقيع عقدٍ للرعاية الجديدة لناديه. وقال دورو مخاطبًا الصحافة والحضور:

“من زار ‘ميستايا’ في أي مباراة على مدار السنوات الأخيرة يعلم أنّ كلمة ‘تونتو’ هي التي تُردّد بوضوح تام، بمعنى ‘أحمق’ أو ‘غبي’، وليست ‘مونو’ أي ‘قرد’! لا تقاربوا جمهور فالنسيا بهذه التهمة الباطلة.”

وأضاف مهاجم “الخفافيش”:

“أعرف أنّ منصة بحجم ‘نتفليكس’ تهدف لتوثيق اللحظات الحقيقية في ملاعبنا، لكن الترجمة مغلوطة، وهذا يُسيء لسمعة المدينة وللجماهير الوفية التي لطالما دعمتنا في أصعب الظروف.”

خلفية الهتافات وجذورها في “ميستايا”

يعود استخدام كلمة “تونتو” في الملاعب الإسبانية إلى عقودٍ مضت، حيث تختزل سيل السباب المُنفّذ باللحن والإيقاع في هجاء المنافسين بشكلٍ فكاهي أكثر منه مسيء. ولئن أصيب في بعض الأحيان لاعبون من فئة معينة بالإهانة، ظلّت لفظة “تونتو” دون بعدٍ عنصري أو عنفٍ لفظي خطير، على عكس مصطلحاتٍ أخرى باتت ممنوعةً بالقانون الرياضي.

ويأتي هذا في ظلّ حرص رابطة الدوري الإسباني (“ليغا”) والاتحاد الإسباني لكرة القدم على محاربة العنصرية بكافة أشكالها. فقد شهد الموسم الماضي حملةً واسعة بعد استهداف فينيسيوس في مباريات عدة، لكنّ هذه المرة اختلفت القضية جذريًّا، إذ لم يكن الأمر عنصريةً بل ترجمة شاب انحرفت به المقاطع الصوتية عن معناها الحقيقي.

“نتفليكس” بين المطرقة والسنديانة

نتفليكس

من جهتها، لم تصدر “نتفليكس” بيانًا رسميًا لتوضيح الخطأ، ما يزيد من الضغوط على المنصة العالمية لحذف المقاطع المضللة أو تصحيح الترجمة الفورية. ويقول محللون إعلاميون إنّ تصحيح الخطأ أمرٌ ضروريٌ للحفاظ على مصداقيتها، خصوصًا مع رغبتها في تعميق حضورها في السوق الإسباني من خلال برامج تنال إعجاب قاعدةٍ جماهيريةٍ واسعةٍ عبر العالم.

وقد تنتقل الخلافات إلى جولاتٍ مماثلةٍ في المستقبل، إذ يستعد “البرتغالي” فينيسيوس للحديث عن الفيلم الوثائقي في مقابلاتٍ تلفزيونيةٍ قريبة، قد يستدعي فيها توضيح ما جرى حتى لا يُساء فهم المشهد ويتكرّر الزلل.

موقف الأندية ومسؤولية الإعلام

في المقابل، رأت إدارة فالنسيا أن حادثة الترجمة تكشف أهمية التنسيق بين مقدّمي المحتوى الرياضي وتنظيم المنافسات الرسمية. وقال أحد أعضاء مجلس إدارة “الخفافيش”:

“نطالب الجهات الإعلامية و‘نتفليكس’ بالتحقق المسبق من معاني اللهجات المحلية قبل الطرح، لضمان نقل الحقيقة دون تشويه.”

ولئن يبدو الأمر تقنيًا بحتًا، تلمّس عشاق “الميستايا” ما يحمله من أهمية لسمعة مدينتهم وتاريخ نادٍ تأسس عام 1919 وحافظ على ثقافةٍ فوتوغرافيةٍ حيةٍ لعقودٍ من الألعاب الدرامية.

خاتمة تُصحّح المسار

أثبت هذا الحدث أنّ تفاصيل الترجمة يمكن أن تشعل صراعاتٍ رياضية واجتماعية بأقلّ جهد، وأن الأخطاء “البسيطة” قد تحوّل جمهورًا عريقًا إلى محور اتهاماتٍ كبرى. لكنّ ردّ هوجو دورو الصريح الذي صوّره بدقةٍ خاطفةٍ، أعاد سيرة النشيد الصوتي إلى نصابها، مؤكدًا أنّ الملاعب الإسبانية لا تزال تُفضّل الهزء الحماسي على العنصرية الخطيرة.

وبينما ينتظر الجميع ردّ منصة “نتفليكس” الرسمي وتصحيح الترجمة في النسخ الرقمية، يبقى درس الدور الإعلامي حاضراً: التحقق المسبق من اللهجات والألفاظ المحلية لا يقل أهميةً عن جودة التصوير وإخراج الفيلم الوثائقي ذاته. وفي كل الأحوال، فإن جمهور فالنسيا بقي وفياً لجسور “تونتو”، رافعًا شعار الدفاع عن هويّة مدينته وناديه، مهما علت المنصات وتضخّمت الأخطاء.

المزيد من المقالات
قرار حاسم بشأن انتقال فران جارسيا الصيفي
2025-04-25 15:34:23
Picture22.png
حصيلة الإصابات قبل قمة الكأس تُشعل قلق برشلونة
2025-04-25 16:19:20
Picture7.png
أتلتيكو يفرض هيمنته على رايو بثلاثيةٍ نظيفة ويقترب من المركز الثالث
2025-04-26 00:48:24
Picture5.png
دعم كومان المطلوب لأنشيلوتي قبل «كلاسيكو» الكأس
2025-04-26 00:54:04
Picture8.png
نافاس يكشف أبرز تفاصيل اتصال برشلونة لتعويض غياب شتيجن
2025-04-26 02:02:08
Picture26.png
حضور مبابي وميندي يعزز ثقة الريال قبل الموقعة الكتالونية
2025-04-26 06:12:01
Picture1.png
هانز فليك يدافع عن أنشيلوتي ويؤكد ثقته بالفريق قبل "الكلاسيكو"
2025-04-26 06:19:54
Picture4.png
انسحاب ريال مدريد من نهائي الكأس يُفسح المجال لريال سوسيداد
2025-04-26 06:45:53
Picture13.png
تصريحات حادة من قناة النادي الملكي تجرّ الصافرة إلى قلب الجدل التحكيمي
2025-04-26 06:51:58
Picture16.png
الاتحاد الإسباني يتمسّك بموعد «الكلاسيكو» رغم مطالب تغيير الحكام
2025-04-26 07:10:40
Picture22.png